УКРАЇНСЬКОЮ
Этот сайт (домен)
ПРОДАЕТСЯ

Обращайтесь, пожалуйста, по-поводу покупки домена на dakglob[собачка]i.ua
Переводчикам
Приглашаем к сотрудничеству

Бюро переводов "Укрперевод" приглашает опытных переводчиков любых языков со специализацией в любой сфере, а также редакторов к постоянному сотрудничеству.

подробности

Во Львове презентовали украинский перевод книги о раке

17.10.13 Новости // Добавить комментарий »

Во Львове презентовали украинский перевод книги о раке: автор получил за нее Пулитцеровскую премию.

13 сентября в Зеркальном зале Дворца Потоцких во Львове презентовали украинский перевод книги Сиддгартхы Мукерджи «Император всех болезней: Биография рака». В 2011 году за эту работу автор получил Пулитцеровскую премию – одну из самых престижных наград в области литературы, журналистики, музыки и театра в США.

«Это книга для борьбы за жизнь, это вклад в человечность, совсем другой подход, чем возможно кто-то ожидает», – пояснила телеведущая Ольга Герасимюк. В свою очередь, писательница Мария Матиос, назвала представленную книгу энциклопедией боли, страдания и одновременно энциклопедией выживания, выхода из этой боли.

По словам Ольги Герасимюк, не смотря на то, что «Император всех болезней: Биография рака» относится к научно-популярным работам, она читается очень легко.

«Этот материал написан врачом-онкологом, которого вдохновил на это его пациент. Когда этот человек, узнав о своем диагнозе, спросил у медика о том, что это такое и как с этим бороться, врач стал всё записывать, и фактически его записки превратились в биографию борьбы человечества с раком», – рассказала телеведущая.

Как отметила Ольга Герасимюк, «Император всех болезней: Биография рака» начинается словами автора, где говорится о том, что главная цель – поставить вопрос вне биографий – можно предположить, что в будущем наступит конец раку, удастся навсегда искоренить эту болезнь из наших тел и общества.

«Наше общество живет в плену ужаса перед этим фатальным заболеванием. Когда человек попадает в эту беду, сразу чувствует себя изгоем – и потому, что сам изолируется от общества, и поэтому, что общество не всегда готово быть рядом…», – говорит телеведущая.

Стоит добавить, что представленная книга переведена на 33 языков мира. Она вошла в топ-20 лучших книг юбилейного «Форума издателей» во Львове.

Пора застекляться: пластиковые окна цены смотрите на сайте производителя okna-olta.com.ua. Есть интересные предложения окон со скидкой.

Комментариев нет »

Комментариев нет.

RSS-лента комментариев к этой записи.

Оставить комментарий

ДОСКА ОБЪЯВЛЕНИЙ

Укрперевод – теперь доска объявлений!
Здравствуйте. «Укрперевод» теперь изменился. Этот сайт работает в режиме приёма и передачи информации. Оказание услуг перевода НЕПОСРЕДСТВЕННО НЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ. Вы можете воспользоваться услугой нашей доски объявлений: подать свою информацию.

Качественный перевод

Наши преимущества

Основные европейские языки

Мы предлагаем качественный перевод с основных европейских языков, который включает в себя техническое и стилистическое редактирование. Нашими услугами пользуются как крупные компании, так и представители малого и среднего бизнеса, отдавая предпочтение самым оптимальным ценам за технический перевод на рынке переводческих услуг, разветвленной системе скидок и высокому профессионализму наших специалистов.

  • ПЕРЕВОДЫ